Bantam, Paul * ?, ? † . Together with Samuel Gertze "translator" in Bethany, worked for RMS missionary Kreft.1 Paul Bantam was present during the inauguration of Bam (jun.) in Bethany in April 1872, although he was no longer working as a translator, since this function was now fulfilled by the teacher Christian Goliath. During this occasion Paul Bantam proudly mentioned the long list of RMS missionaries - including the father of Bam (jun.) - for whom he worked in Bethany. Mentioned by E. Moritz in "Band 2", p. 20 Knudsen left the congregation in Bethany after penticost (he left on the 11.02.1851) because of "[...] Verachtung des Wortes [...] Und das war nicht wohl gethan."2 When Krönlein and Kreft visited Bethany in 1852 to inquire about the background of the death of Gorth - who, according to the first gossips was poisoned by the people of Bethany, they had no translator with them. David Christian is not prepared to translate. "Darauf wurde Paul Bantam, der sonst wohl dollmetschte, aufgeforted, es auch dies Mal zu thun; der entschuldigte sich aber auch und sagte, daß ihm etwas im Wege stände, weshalb er keine Freimüthigkeit habe, vor den Uebrigen zu stehen und Gottes Wort in den Mund zu nehmen."3 Under the heading "Sie thun Buße" BRMG 1856:6 reports about the changes in Bethany: "Bei Paul Bantam find es an. Er war der alte Dolmetscher von Bethanien, eine frühere Säule der Gemeinde [...] Er war in Ehebruch gefallen. [...] Kreft bestand darauf, daß er öffentlich in Bersaba vor der ganzen Gemeinde bekennen solle, erst dann könne er wieder zum Abendmahl gelassen werden. Es war das eine harte Zumuthung für den Mann; die Bethanier haben sich je und je für besser und vornehmer als die in Bersaba gehalten und David Christian, sein Schwager, welchem er die Sache mittheilte, wollte es durchaus nicht haben, daß er sich so demüthigte. Aber der Geist Gottes drängte ihn so, daß er doch mit Kreft nach Bersaba reiste und dort öffentlich seine Schuld bekannte und um Wiederzulassung zum Abendmahl bat. Sei wurde ihm zu Theil und nächst Kreft war seine Frau in großer Freude, daß er sich dazu entschlossen hatte, denn sie hatte ihn lange und immer vergeblich ermahnt, seine Schuld zu bekennen."4 Married: Martha (the sister of David Christian) Kolbe writes about her after his arrival in Bethany in 1842: s"Hier zu Bethanien aber fand ich unter den Frauen, als ich kam, nur eine, die gekleidet war mit einem Fellrock, die heißt jetzt Martha, Paul Bantams Frau, eine von den 4 Erstlingen, die reinlichste zu Bethanien." Children: Education: Other family members connected to RMG: Mission Stations: History with the RMG: 1 BRMG 1858:72. 2 BRMG 1853:353. 3 BRMG 1853:363. 4 BRMG 1856:6. --------------- ------------------------------------------------------------ --------------- ------------------------------------------------------------