Snewe, Lukas * ca. 1893, Warmbad † 30.10.1978, ?. Baptized: 22.12.1912. Confirmed: 22.12.1912. Mother language: Nama. Other languages: Afrikaans. Worked as a bricklayer and teacher in Warmbad before joining the Church. Completed Std. II. Evangelist course: 1947. Retired on the 01.06.1967. "Sakramentbediening toegelaat."1 Father Nama, mother Nama.2 Vedder mentions Samuel Snewe who became corporal in December 1868 under Willem Christian. Abraham Bondelswart died on 12.12.1868 in Warmbad and Willem Christian became his predecessor and reorganized the hierarchical structure of the tribe.3 "Lieber Bruder Pönnighaus! Deinen lieben Brief habe ich erhalten und ich sage Dir meinen allerherzlichsten dank. Ich habe heute morgen wenig Zeit, darum will [sic] ich mich kurz fassen. Mit Lukas Snewe habe ich in den letzten Tagen nun gesprochen. Lieber Bruder Pönnighaus, ich meine, er wäre nicht zu alt. Überhaupt ist meine Meinung, dass man keine zu jungen Leute in einem solch wichtigen Dienst nehmen sollte. Wenn Lukas noch 10 Jahre jünger wäre, dann wäre das auch schön, aber nun ist er so alt. Es tut mir leid, dass Warmbad finanziell so schwach dasteht, sonst wäre es für mich ganz klar, was man da tun sollte. Dann würde ich Lukas in den Zwischenzeiten nach Warmbad kommen lassen und ihm helfen und ihn in der anderen Zeit in meiner Gemeinde rumschicken, um Evangelistendienste zu tun. Das ist sehr, sehr nötig!! Vielleicht schenkt Gott uns auch noch hier in Warmbad einen solchen Arbeiter. Wenn die Reparaturen erst beendet sind, dann wäre ja auch wohl etwas Geld da. Ich fahre morgen nach Haib, und Lukas will dorthin kommen. Ich werde wohl 14 Tage da bleiben. Dann wird er mir einige Dienste abnehmen können. In den 14 Tagen werde ich jeden Tag zweimal mit den Leuten in der Kirche zusammen kommen. Lukas hat noch 6 kleinere Kinder und zwei, vielleicht schon drei, die in Arbeit gehen können. Wäre es möglich, dass die dort Arbeit finden würden? Die älteste ist ein Mädchen von 20 Jahren, der andere ist ein Junge von 14-15 Jahren. Ich würde mich herzlich freuen für Lukas und um der Sache willen, wenn Du es Dir nicht verdriessen lassen würdest, ihn aufzunehmen. Ich werde nach meiner Filialreise nochmal darüber schreiben. Meine Frau ist augenblicklich in Lüderitz. Mit herzlichen Grüssen Dein August Rethemeier." Lukas Snewe received his first training from missionary Nyhof around the year 1925. In the year 1936 he was working in Wortel as teacher and had a monthly salary of £ 3,5. His additional work as evangelist in Wortel ("Nebenevangelist") was not paid. ELCRNArchivVIII2.3AErhebung1918u1930 n.N., Während seiner Rundreise durch die sieben Gemeinden des Namalandes, trifft der neue Präses Olpp in Wortel in der "neugebauten, schmucken Schule auf Reservatsgrund" auf den Lehrer Lukas [kein Nachname], der Sonntags auch der Prediger der Gemeinde ist.4 In Wortel Rethemeier ?? in einem undatierten Brief (aus den 30er Jahren??) einen Lukas Snewe als Ältester.5 He completed the second evangelist course at Paulinum in Karibib after the examination in December 1947. The course was for one year; he came from Warmbad (Evangelist Lukas Snewe was elder in "reserve Wortel" before joining the evangelist course in Paulinum in 1947 AELCRNVIII2.17.7CircularLetterbyFPönnighaus1947-1951 467_6717.jpg,) to the Paulinum, was classified as Nama and was 54 years old when he finished. He passed the examination with "good", and was send to Rehoboth. He was married when attending the evangelist course. RMG 2.561a p. 195. with the children: AELCRNVIII2.17.7CircularLetterbyFPönnighaus1947-1951 467_6717.jpg, Lukas Snewe must have had a son (also Lukas Snewe) who became a teacher in Luderitz. Lukas Snewe (sen.) was the Nama Evangelist in the same time like Ovambo Evangelist Kustaa.6 "Ich freue mich, dass Lukas eine verständige Haltung einnimmt, vor allem sucht er nicht seine eigene Ehre, sondern der Dienst, die Gemeinde ist ihm die Hauptsache, und er hat ein absolutes Vertrauensverhältnis zu uns Missionsarbeitern. Dafür können wir Gott nicht genug danken. Sein Arbeitsfeld ist schwer, unsere Leute sind nicht leicht zu leiten, aber ich meine, auf Seiner Arbeit liegt doch Gnade."7 Was an elder in Wortel an worked as a teacher in Warmbad for many years. ELCRN Archiv VIII 2.5 1946-1950 Korrespondenz von und an Pönnighaus, Lukas Snewe, Warmbad, "Nama", 54 years, "good", Lüderitz Employed in Lüderitz since 1948 for outpost. In Aus he worked with sergeant Heese (Baumann p. 200), Der Jahresbericht 1958 des Evangelisten L. Snewe aus Lüderitz berichtet, dass er acht Monate "auf Pad" zu Besuch auf den 40 Farmen des Bezirks war. Jede der Farmen kann er vier Mal im Jahr besuchen. Den zu Unterrichtenden kann er wenig Hilfe sein, weil es auf den Farmen wenige Helfer gibt. "Tog het hier en daar die kosters op fie framplase gehelp. Want sonder hulp kann hulle nie kristen word nie. [...] Dae van swakheid het ek ook geken. Tog ek het die Here gevr en hy het my bygestaan."8 Mitarbeiter der Südsynode im August 1957 Nachname Name Gemeinde Funktion Anzahl Kinder (<21J) /Goagoseb Hendrik Rehoboth Pastor 3 /Ui +Nuseb Frederik Mariental E 3 Adam David K'hoop HE 3 Alcock Gustav Rehoboth E 7 Awoseb Andreas K'hoop Diakon 6 Beukes Johannes Rehoboth Pastor 5 Boois Salomon Aranos HE 4 Boois Petrus Bethany E 1 Dausab Traugott Itsawisis HE 7 De Klerk Johannes Aroab HiE 5 Frederik Johannes Hammrevier E 0 Frederik Isaak Bethany E 6 Gariseb Franz Gochas E 2 Goliath Daniel Berseba Pastor 0 Goliath Samuel David Schneefontein E 1 Hanse Josef Stampriet Pastor 4 Isaak Cornelius K'hoop Pastor 6 Isaak Samuel H. Maltahöhe E 12 Isaak Salomon David Berseba E Unmarried Isaak Eduard Berseba HE - Ja Johannes Moses Maltahöhe E - Jager Ernst Karasburg HE 0 Jakob Isaak Mariental E 2 Kaffer Ernst Warmbad HE 0 Kahuika Jeremias Hoachanas E 4 Mungunda Willem Mariental HE 7 Nikodemus Abel K'hoop E 0 Petrus Adam Rehoboth E 7 Pieter Paul Gibeon HE 6 Snewe Lukas Lüderitz HE 8 Swartbooi Isaak K'hoop E 4 Tiboth Thomas Rehoboth HE 6 Quelle: Tötemeyer an Bitzer, 13.08.1957. AELCRN I 3.14 Korrespondensie Suidsinode. 1956-19642:123. Married: Married Susanna Willem on the 21.02.1926, she was born on the 09.07.1898 in Warmbad.9 Children: Josef 1922 Johanna 1924 Lukas 1927 Eduard 1929 Anna 1931 Dina 1934 Sara 1938 Niklas (died 12.1962) 1940 Anna born 08.06.1931 baptized 27.06.1931 Dina born 29.04.1933 baptized 18.06.1933 Sara born 06.05.1935 baptized 02.06.1935 Niklas Lazerus born 30.12.1938 baptized 25.03.193910 Education: Other family members connected to RMS: Mission Stations: Congregations: Lüderitz Nama/Kleurlinge and Aus 1948 - History with the RMS: Noch einarbeiten AELCRN V 16:132 (AELCRN V 16 ist die Chronik von Lüderitzbucht 1901-1968) Tötemeyer writes in the Chronik of Luderitz in February 1968 about the work (and sickness) of Lukas Snewe during the year 1967. AELCRNVIII2.8PaulinumBriefe1948-1954 p. 261. Mentioned as "Nama" ECOkahandja 1951 RMG2.462p.48, Was transferred from Lüderitz to Ganigobs because of the problems with his lounges in Lüderitz. RMG 2.649a p. 24. Rust in a letter to Pönnighaus, quoting the School inspector.11 Co-workers conference 1955 RMG 2.642 p. 027, Mentioned in list AELCRNVIII2.11A1963-65 "Medewerkers van die Evangelies-Lutherse Kerk in SWA (Rynse Sendingkerk) Jan. 1963" as evangelist with the rights to administer the sacraments who was employed by the ELK in 1948. Married: Children: Education: Other family members connected to RMS: Mission Stations: History with the RMS: 1 AELCRN Cardsystem of the co-workers, n.N. 2 NAN BAC 18. 3 Vedder 1934:465. 4 (BRMG 1930:103). 5 AELCRN VII 35.1:25. 6 Shipanga. 7 In a letter of missionary Rust to Pönnighaus of 23.12.1949. AELCRNVIII2.8PaulinumBriefe1948-1954 p. 269. 8 AELCRN I 3.14 Korrespondensie Suidsinode. 1956-19642:30. 9 AELCRN Cardsystem of the co-workers, n.N. 10 Source: AELCRNVIII2.1PaulinumBriefe1935-38p 13.jpg und 14.jpg. 11 AELCRNVIII2.8PaulinumBriefe1948-1954 p. 226. --------------- ------------------------------------------------------------ --------------- ------------------------------------------------------------